2011. július 10., vasárnap

Childrin R Skary - Newer wake up
(Fordítás)

www.youtube.com/watch  (katt a meséhez)

Egy nap elaludtam, és nem ébredtem fel többet...
és az álmomban láttam egy tündért egy virággal a kezében...
nagyon csinos volt....
de aztán szétnyitotta a fejét és MEGETTE A VIRÁGOT....
de még mindig ÉHES volt, mert körbenézet, majd rám nézett
és én tudtam, hogy meg fog enni...
de gyorsabb voltam és futottam és futottam és futottam...
de ő is futott és futott és futott... UTÁNAM!
Egyre nagyobb és nagyobb lett, félelmetes fogai voltak
arra gondoltam: 'Egy tündérnek nem kéne... vékonynak lennie?'
...és hirtelen... ELTŰNT...
mindent öszevéve... nagyon féltem az edrőben
...borzasztóan féltem, hogy egyedül maradtam a tündérrel...
már-már azt kívántam, hogy visszajöjjön...
mert várt rám...
az álombéli erdőmben nem volt éhes...
de várt rám...
mindvégig...
Egy nap elaludtam és...
NEM ÉBREDTEM FEL TÖBBET....


Eredeti szöveg:

One day I fell asleep, and I never woke up...
and in my drem I saw a fairy an she was holdin a flower
an she was sooo pretty
But then she opened her whole head and she
ATE THE FLOWER...
but she was still HUNGRY because she turned
her head and she looked at me...
and I knew that she was going to eat mebut I was faster
and I ran and ran and ran...
only she ran and she ran and she ran AFTER ME...
And all the time, she was getting bigger with scary teeth
and I thought: 'Aren't fairies supposed to be.. thiny?'
... and suddenly... SHE WAS GONE...
along with everything but the forest...
and I wa scared, even more scared
that I was with the fairy...
and I almost wished she'd come back
because whatever was waiting me
in my dream forest wasn't hungry...
but it was waiting me... anyway...
One day I fell asleep
and I NEVER... WOKE UP...

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése